uses
Data source: Native American Ethnobotany Database · About: NAEB
227 rows where tribe = 7 sorted by tribe
This data as json, CSV (advanced)
id | species | tribe ▼ | source | pageno | use_category | use_subcategory | notes | rawsource |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
34 | Abies balsamea (L.) P. Mill. 2 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 124 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Poultice of gum applied to open sores, insect bites, boils and infections. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 124 |
35 | Abies balsamea (L.) P. Mill. 2 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 124 | Drug 2 | Gynecological Aid 22 | Needles used in a sudatory for women after childbirth and for other purposes. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 124 |
36 | Abies balsamea (L.) P. Mill. 2 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 124 | Drug 2 | Heart Medicine 104 | Roots used for heart disease. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 124 |
37 | Abies balsamea (L.) P. Mill. 2 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 124 | Drug 2 | Laxative 36 | Needles used to make a laxative tea. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 124 |
38 | Abies balsamea (L.) P. Mill. 2 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 124 | Drug 2 | Poultice 138 | Needles used for making poultices. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 124 |
39 | Abies balsamea (L.) P. Mill. 2 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 124 | Drug 2 | Needles used in a sudatory for women after childbirth and for other purposes. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 124 | |
580 | Acer pensylvanicum L. 31 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 196 | Drug 2 | Infusion of plant used as a medicinal tea. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 196 | |
581 | Acer pensylvanicum L. 31 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 196 | Drug 2 | Veterinary Aid 34 | Plant eaten by a moose with a broken bone to aid its healing. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 196 |
604 | Acer rubrum L. 32 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 99 | Food 1 | Sauce & Relish 7 | Sap used to make syrup. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 99 |
605 | Acer rubrum L. 32 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 99 | Food 1 | Sweetener 135 | Sap used to make sugar. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 99 |
668 | Acer saccharum Marsh. 35 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 98 | Food 1 | Sauce & Relish 7 | Sap used to make syrup. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 98 |
669 | Acer saccharum Marsh. 35 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 98 | Food 1 | Sweetener 135 | Sap used to make sugar. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 98 |
730 | Achillea millefolium L. 38 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 240 | Drug 2 | Analgesic 6 | Crushed leaves used as a snuff for headaches. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 240 |
731 | Achillea millefolium L. 38 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 240 | Drug 2 | Cold Remedy 21 | Used for colds. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 240 |
732 | Achillea millefolium L. 38 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 240 | Drug 2 | Poultice 138 | Leaves used for poultices. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 240 |
733 | Achillea millefolium L. 38 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 240 | Drug 2 | Respiratory Aid 62 | Used for respiratory disorders. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 240 |
1173 | Acorus calamus L. 55 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 135 | Drug 2 | Cold Remedy 21 | Infusion of ground roots taken for colds. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 135 |
1174 | Acorus calamus L. 55 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 135 | Drug 2 | Cough Medicine 9 | Infusion of ground roots and choke cherry taken for coughs. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 135 |
1175 | Acorus calamus L. 55 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 135 | Drug 2 | Gynecological Aid 22 | Infusion of ground roots taken after childbirth and for symptoms of menopause. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 135 |
1176 | Acorus calamus L. 55 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 135 | Drug 2 | Heart Medicine 104 | Infusion of ground roots and pepperroot taken for heart disease. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 135 |
1177 | Acorus calamus L. 55 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 135 | Drug 2 | Preventive Medicine 137 | Carried on the person in order to avoid contracting a disease. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 135 |
2386 | Alnus incana ssp. rugosa (Du Roi) Clausen 169 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 153 | Drug 2 | Emetic 40 | Infusion of inner bark taken as an emetic. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 153 |
2387 | Alnus incana ssp. rugosa (Du Roi) Clausen 169 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 153 | Drug 2 | Laxative 36 | Infusion of inner bark taken as a laxative. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 153 |
2388 | Alnus incana ssp. rugosa (Du Roi) Clausen 169 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 153 | Drug 2 | Toothache Remedy 71 | Root bark mixed with molasses and used for toothaches. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 153 |
3136 | Amelanchier sp. 214 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 90 | Food 1 | Fruit 52 | Fruit used for food. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 90 |
3999 | Aralia hispida Vent. 317 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 205 | Drug 2 | Heart Medicine 104 | Infusion of roots taken for heart disease. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 205 |
4000 | Aralia hispida Vent. 317 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 205 | Drug 2 | Infusion of roots used as a medicinal tea. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 205 | |
4005 | Aralia nudicaulis L. 318 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 205 | Drug 2 | Kidney Aid 3 | Infusion of roots given to children for kidney disorders. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 205 |
4006 | Aralia nudicaulis L. 318 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 205 | Drug 2 | Pediatric Aid 42 | Infusion of roots given to children for kidney disorders. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 205 |
4007 | Aralia nudicaulis L. 318 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 115 | Food 1 | Beverage 27 | Berries used to make wine. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 115 |
4082 | Aralia racemosa L. 319 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 204 | Drug 2 | Misc. Disease Remedy 87 | Infusion of roots and spurge taken for sugar diabetes. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 204 |
4083 | Aralia racemosa L. 319 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 204 | Drug 2 | Tuberculosis Remedy 49 | Infusion of roots taken for tuberculosis. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 204 |
5949 | Asarum canadense L. 421 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 159 | Drug 2 | Anticonvulsive 97 | Infusion of roots given to infants for convulsions. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 159 |
5950 | Asarum canadense L. 421 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 159 | Drug 2 | Febrifuge 45 | Infusion of roots taken for fevers. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 159 |
5951 | Asarum canadense L. 421 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 159 | Drug 2 | Pediatric Aid 42 | Infusion of roots given to infants for convulsions. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 159 |
7074 | Betula alleghaniensis var. alleghaniensis 575 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 80 | Food 1 | Substitution Food 112 | Sap mixed with maple sap if the latter is not available in sufficient quantities. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 80 |
7093 | Betula lenta L. 576 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 151 | Drug 2 | Infusion of plant used for many medicinal purposes. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 151 | |
7144 | Betula papyrifera Marsh. 580 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 152 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Bark powder used for diaper rash and other skin rashes. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 152 |
7145 | Betula papyrifera Marsh. 580 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 152 | Drug 2 | Pediatric Aid 42 | Bark powder used for diaper rash and other skin rashes. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 152 |
7146 | Betula papyrifera Marsh. 580 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 80 | Food 1 | Sauce & Relish 7 | Sap used to make syrup. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 80 |
8012 | Cardamine diphylla (Michx.) Wood 730 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 173 | Drug 2 | Febrifuge 45 | Infusion of plant given to children for fevers. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 173 |
8013 | Cardamine diphylla (Michx.) Wood 730 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 173 | Drug 2 | Heart Medicine 104 | Infusion of plant and sweet flag root taken for heart disease. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 173 |
8014 | Cardamine diphylla (Michx.) Wood 730 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 173 | Drug 2 | Pediatric Aid 42 | Infusion of plant given to children for fevers. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 173 |
8015 | Cardamine diphylla (Michx.) Wood 730 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 86 | Food 1 | Sauce & Relish 7 | Ground root put into vinegar for use as a relish. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 86 |
9356 | Chelone glabra L. 892 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 230 | Drug 2 | Infusion of roots and cedar bark used as a medicinal tea. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 230 | |
10188 | Claytonia virginica L. 1012 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 84 | Food 1 | Vegetable 31 | Corm cooked and eaten like potatoes. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 84 |
10393 | Clintonia borealis (Ait.) Raf. 1031 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 138 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Poultice of leaves applied to open wounds. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 138 |
10394 | Clintonia borealis (Ait.) Raf. 1031 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 138 | Drug 2 | Disinfectant 129 | Poultice of leaves applied to infections. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 138 |
10505 | Comptonia peregrina (L.) Coult. 1055 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 149 | Drug 2 | Analgesic 6 | Infusion of leaves taken or crushed leaf perfume inhaled for headaches. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 149 |
10635 | Coptis trifolia (L.) Salisb. 1072 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 167 | Drug 2 | Antidiarrheal 68 | Infusion of rhizomes taken for diarrhea. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 167 |
10636 | Coptis trifolia (L.) Salisb. 1072 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 167 | Drug 2 | Eye Medicine 25 | Infusion of rhizomes used as an eyewash. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 167 |
10637 | Coptis trifolia (L.) Salisb. 1072 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 167 | Drug 2 | Heart Medicine 104 | Infusion of rhizomes taken for heart disease. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 167 |
10638 | Coptis trifolia (L.) Salisb. 1072 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 167 | Drug 2 | Toothache Remedy 71 | Infusion of rhizomes taken for toothaches. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 167 |
10824 | Cornus canadensis L. 1091 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 211 | Drug 2 | Cathartic 29 | Infusion of leaves used as a cathartic tea. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 211 |
10825 | Cornus canadensis L. 1091 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 102 | Food 1 | Snack Food 10 | Berries used as a nibble food. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 102 |
10994 | Cornus sericea ssp. sericea 1102 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 211 | Drug 2 | Cold Remedy 21 | Infusion of bark shavings taken for colds. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 211 |
10995 | Cornus sericea ssp. sericea 1102 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 211 | Drug 2 | Hemorrhoid Remedy 74 | Bark shavings used to stop bleeding. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 211 |
11147 | Cornus sp. 1103 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 213 | Drug 2 | Valued as a medicine. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 213 | |
11236 | Corylus cornuta Marsh. 1111 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 151 | Drug 2 | Gastrointestinal Aid 14 | Infusion of branches and leaves used for intestinal disorders. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 151 |
11237 | Corylus cornuta Marsh. 1111 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 151 | Drug 2 | Heart Medicine 104 | Infusion of branches and leaves used for heart troubles. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 151 |
11238 | Corylus cornuta Marsh. 1111 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 79 | Food 1 | Nuts used for food. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 79 | |
11425 | Crataegus sp. 1131 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 91 | Food 1 | Fruit 52 | Fruit used for food. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 91 |
11904 | Cypripedium acaule Ait. 1205 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 143 | Drug 2 | Gynecological Aid 22 | Roots used for menstrual disorders. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 143 |
11905 | Cypripedium acaule Ait. 1205 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 143 | Drug 2 | Venereal Aid 46 | Roots used for venereal disease. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 143 |
12591 | Dirca palustris L. 1317 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 202 | Drug 2 | Laxative 36 | Infusion of inner bark taken as a laxative tea. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 202 |
13232 | Epigaea repens L. 1410 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 216 | Drug 2 | Kidney Aid 3 | Infusion of leaves used for kidney disorders. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 216 |
14445 | Eupatorium maculatum L. 1579 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 238 | Drug 2 | Gynecological Aid 22 | Used for menstrual disorders and to facilitate the recovery of women after childbirth. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 238 |
14446 | Eupatorium maculatum L. 1579 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 238 | Drug 2 | Venereal Aid 46 | White flowered plant used for males and pink flowered plant used for females for venereal disease. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 238 |
14612 | Euphorbia sp. 1592 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 192 | Drug 2 | Misc. Disease Remedy 87 | Infusion of leaves taken for sugar diabetes. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 192 |
14629 | Eurybia macrophylla (L.) Cass. 1595 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 108 | Food 1 | Vegetable 31 | Leaves used for greens. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 108 |
14661 | Fagus grandifolia Ehrh. 1603 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 80 | Food 1 | Nuts used, mainly by men working in the bush, for food. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 80 | |
14958 | Fragaria virginiana Duchesne 1640 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 91 | Food 1 | Fruit 52 | Fruit gathered, cultivated and eaten fresh. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 91 |
14959 | Fragaria virginiana Duchesne 1640 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 91 | Food 1 | Preserves 1 | Fruit gathered, cultivated and preserved. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 91 |
15316 | Fraxinus sp. 1661 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 218 | Drug 2 | Ear Medicine 156 | Sap used for earaches. Medicine was made by placing the end of a fresh log or branch in a fire. The sap was collected as it appeared from the opposite end. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 218 |
15557 | Gaultheria hispidula (L.) Muhl. ex Bigelow 1699 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 216 | Drug 2 | Gastrointestinal Aid 14 | Infusion of leaves used as a tonic for overeating. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 216 |
15558 | Gaultheria hispidula (L.) Muhl. ex Bigelow 1699 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 102 | Food 1 | Fruit 52 | Fruit used for food. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 102 |
15571 | Gaultheria procumbens L. 1702 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 216 | Drug 2 | Analgesic 6 | Infusion of plant used for headaches and general discomforts. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 216 |
15572 | Gaultheria procumbens L. 1702 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 216 | Drug 2 | Cold Remedy 21 | Infusion of plant used for colds. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 216 |
15573 | Gaultheria procumbens L. 1702 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 216 | Drug 2 | Infusion of plant used as a medicinal tea. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 216 | |
15574 | Gaultheria procumbens L. 1702 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 116 | Drug 2 | Used to make tea and medicinal tea. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 116 | |
15575 | Gaultheria procumbens L. 1702 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 116 | Food 1 | Beverage 27 | Used to make tea and medicinal tea. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 116 |
15576 | Gaultheria procumbens L. 1702 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 102 | Food 1 | Snack Food 10 | Berries used as a nibble food. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 102 |
17425 | Humulus lupulus L. 1920 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 83 | Food 1 | Bread & Cake 2 | Hops used to make bread. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 83 |
18170 | Juglans cinerea L. 2031 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 78 | Food 1 | Nuts used for food. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 78 | |
19243 | Kalmia angustifolia L. 2070 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 215 | Drug 2 | Cold Remedy 21 | Singed, crushed leaves used like snuff for colds. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 215 |
19244 | Kalmia angustifolia L. 2070 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 215 | Drug 2 | Poison 13 | Plant considered poisonous. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 215 |
19483 | Larix laricina (Du Roi) K. Koch 2099 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 127 | Drug 2 | Cough Medicine 9 | Needles and inner bark used for cough medicine. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 127 |
19484 | Larix laricina (Du Roi) K. Koch 2099 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 127 | Drug 2 | Disinfectant 129 | Poultice of needles and inner bark applied to infections. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 127 |
19485 | Larix laricina (Du Roi) K. Koch 2099 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 127 | Drug 2 | Used with ground pine as a medicinal tea. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 127 | |
19761 | Ledum groenlandicum Oeder 2125 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 214 | Drug 2 | Analgesic 6 | Infusion of plant used for headaches. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 214 |
19762 | Ledum groenlandicum Oeder 2125 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 214 | Drug 2 | Ceremonial Medicine 12 | Infusion of plant taken for colds. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 214 |
19763 | Ledum groenlandicum Oeder 2125 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 214 | Drug 2 | Tonic 69 | Infusion of plant used as a tonic. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 214 |
19764 | Ledum groenlandicum Oeder 2125 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 116 | Drug 2 | Leaves used to make tea and medicinal tea. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 116 | |
19765 | Ledum groenlandicum Oeder 2125 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 116 | Food 1 | Beverage 27 | Leaves used to make tea and medicinal tea. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 116 |
20252 | Lilium canadense L. 2183 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 138 | Drug 2 | Gastrointestinal Aid 14 | Root used for stomach disorders. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 138 |
20294 | Lilium philadelphicum L. 2188 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 138 | Drug 2 | Gastrointestinal Aid 14 | Root used for stomach disorders. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 138 |
20384 | Linnaea borealis ssp. longiflora (Torr.) Hult‚n 2202 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 235 | Drug 2 | Gynecological Aid 22 | Infusion of entire plant used by pregnant women to insure the good health of the child. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 235 |
20385 | Linnaea borealis ssp. longiflora (Torr.) Hult‚n 2202 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 235 | Drug 2 | Gynecological Aid 22 | Infusion of entire plant used for menstrual difficulties. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 235 |
21120 | Lonicera dioica L. 2261 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 234 | Drug 2 | Cathartic 29 | Infusion of bark used as a cathartic. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 234 |
21121 | Lonicera dioica L. 2261 | Algonquin, Quebec 7 | b80 67 | 234 | Drug 2 | Gynecological Aid 22 | Infusion of bark used for menstrual difficulties. | Black, Meredith Jean, 1980, Algonquin Ethnobotany: An Interpretation of Aboriginal Adaptation in South Western Quebec, Ottawa. National Museums of Canada. Mercury Series Number 65, page 234 |
Advanced export
JSON shape: default, array, newline-delimited, object
CREATE TABLE uses ( id INTEGER PRIMARY KEY NOT NULL, species INTEGER NOT NULL, tribe INTEGER NOT NULL, source INTEGER NOT NULL, pageno TEXT NOT NULL, use_category INTEGER, use_subcategory INTEGER, notes TEXT, rawsource TEXT NOT NULL, FOREIGN KEY(use_category) REFERENCES use_categories(id), FOREIGN KEY(use_subcategory) REFERENCES use_subcategories(id), FOREIGN KEY(tribe) REFERENCES tribes(id), FOREIGN KEY(species) REFERENCES species(id), FOREIGN KEY(source) REFERENCES sources(id) );