uses
Data source: Native American Ethnobotany Database · About: NAEB
108 rows where source = 42
This data as json, CSV (advanced)
Suggested facets: pageno
id ▼ | species | tribe | source | pageno | use_category | use_subcategory | notes | rawsource |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
215 | Abies lasiocarpa (Hook.) Nutt. 6 | Blackfoot 23 | m09 42 | 273 | Drug 2 | Ceremonial Medicine 12 | Plant burned as ceremonial incense. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 273 |
217 | Abies lasiocarpa (Hook.) Nutt. 6 | Blackfoot 23 | m09 42 | 273 | Drug 2 | Cold Remedy 21 | Poultice of plant applied for chest colds. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 273 |
225 | Abies lasiocarpa (Hook.) Nutt. 6 | Blackfoot 23 | m09 42 | 273 | Drug 2 | Febrifuge 45 | Poultice of plant applied for fevers. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 273 |
243 | Abies lasiocarpa (Hook.) Nutt. 6 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Other 3 | Incense & Fragrance 53 | Leaves used in buckskin bags for delightful odor & mixed with grease to add fragrance to hair oil. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 |
1405 | Actaea pachypoda Ell. 59 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Cold Remedy 21 | Decoction of root used for colds and coughs. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
1406 | Actaea pachypoda Ell. 59 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Cough Medicine 9 | Decoction of root used for coughs and colds. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
1466 | Actaea rubra ssp. arguta (Nutt.) Hult‚n 62 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Cold Remedy 21 | Decoction of root used for colds and coughs. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
1467 | Actaea rubra ssp. arguta (Nutt.) Hult‚n 62 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Cough Medicine 9 | Decoction of root used for coughs and colds. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
2170 | Allium cernuum var. obtusum Cockerell ex J.F. Macbr. 142 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Food 1 | Spice 86 | Bulbs used for flavoring. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 |
2171 | Allium cernuum var. obtusum Cockerell ex J.F. Macbr. 142 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Food 1 | Vegetable 31 | Bulbs eaten raw. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 |
2417 | Alnus incana ssp. tenuifolia (Nutt.) Breitung 170 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Tuberculosis Remedy 49 | Hot drink made from bark taken for scrofula. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
2421 | Alnus incana ssp. tenuifolia (Nutt.) Breitung 170 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Other 3 | Stable Gear 164 | Bark split, covered with raw hide and used to make stirrups. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
3095 | Amelanchier arborea var. arborea 209 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Food 1 | Dried Food 4 | Berries dried for winter use. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 |
3096 | Amelanchier arborea var. arborea 209 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Food 1 | Soup 56 | Berries used with stews and soups. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 |
3097 | Amelanchier arborea var. arborea 209 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Food 1 | Berries used with meats. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 | |
3345 | Anemone multifida var. hudsoniana DC. 250 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274275 | Drug 2 | Analgesic 6 | Cottony flower burned on hot coals for headache. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274275 |
3776 | Apocynum cannabinum L. 297 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Decoction of root used as a wash 'to prevent hair falling out.' | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
3777 | Apocynum cannabinum L. 297 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Drug 2 | Laxative 36 | Decoction of root taken as a laxative. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
4515 | Arctostaphylos uva-ursi (L.) Spreng. 347 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Food 1 | Fruit 52 | Berries eaten raw or mashed in fat and fried. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
4523 | Arctostaphylos uva-ursi (L.) Spreng. 347 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Other 3 | Smoke Plant 63 | Dried leaves smoked as tobacco. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
4759 | Argentina anserina (L.) Rydb. 362 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Antidiarrheal 68 | Root used for diarrhea. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
5227 | Artemisia frigida Willd. 397 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Febrifuge 45 | Decoction of roots or tops taken for 'mountain fever.' | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
5228 | Artemisia frigida Willd. 397 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Gastrointestinal Aid 14 | Plant chewed for heartburn. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
5238 | Artemisia frigida Willd. 397 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Other 3 | Ceremonial Items 30 | Plant tied to articles that were sacrificed to the Sun. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
6472 | Astragalus canadensis var. canadensis 467 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Food 1 | Roots eaten raw or boiled. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 | |
6853 | Balsamorhiza sagittata (Pursh) Nutt. 549 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Other 3 | Cooking Tools 33 | Leaves used in roasting camas roots. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 |
7895 | Camassia scilloides (Raf.) Cory 701 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Food 1 | Roots baked and eaten. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 | |
8074 | Carex nebrascensis Dewey 745 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Food 1 | Forage 5 | Favorite grass of the buffalo. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 |
8076 | Carex nebrascensis Dewey 745 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Other 3 | Ceremonial Items 30 | Grass tied by medicine men to horns of the sacred buffalo head used in the Sun Dance ceremony. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 |
9597 | Chimaphila umbellata (L.) W. Bart. 915 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Other 3 | Smoke Plant 63 | Dried leaves used as the favorite smoking tobacco. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 |
10126 | Claytonia lanceolata Pall. ex Pursh 1001 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Food 1 | Vegetable 31 | Tubers boiled and eaten. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 |
12966 | Elaeagnus commutata Bernh. ex Rydb. 1374 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Fiber 4 | Cordage 99 | Bark used to make strong rope. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 |
12972 | Elaeagnus commutata Bernh. ex Rydb. 1374 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Other 3 | Soap 106 | Berries used to make soap. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 |
13340 | Equisetum hyemale L. 1422 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Drug 2 | Veterinary Aid 34 | Decoction of plant used as a horse medicine. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
13342 | Equisetum hyemale L. 1422 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Food 1 | Beverage 27 | Blades boiled to make a drink. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
15954 | Geum triflorum var. ciliatum (Pursh) Fassett 1739 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Eye Medicine 25 | Decoction of plant used as a wash for sore and inflamed eyes. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
16205 | Grindelia squarrosa (Pursh) Dunal 1780 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Drug 2 | Liver Aid 81 | Decoction of root taken for liver trouble. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
16273 | Gutierrezia sarothrae (Pursh) Britt. & Rusby 1786 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Drug 2 | Herbal Steam 78 | Roots used in herbal steam for unspecified ailments. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
16790 | Heracleum maximum Bartr. 1851 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Food 1 | Stalks roasted over hot coals and eaten. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 | |
16793 | Heracleum maximum Bartr. 1851 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Other 3 | Ceremonial Items 30 | Stalks placed on the altar of the Sun Dance ceremonial. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 |
17096 | Heuchera parviflora Bartl. 1875 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Poultice of pounded root applied to sores and swellings. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
17185 | Hierochloe odorata (L.) Beauv. 1896 | Blackfoot 23 | m09 42 | 273274 | Drug 2 | Ceremonial Medicine 12 | Plant burned as ceremonial incense. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 273274 |
17190 | Hierochloe odorata (L.) Beauv. 1896 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Leaves used as a hairwash and incense. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 |
17192 | Hierochloe odorata (L.) Beauv. 1896 | Blackfoot 23 | m09 42 | 273 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Used to make a hair tonic. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 273 |
17211 | Hierochloe odorata (L.) Beauv. 1896 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Other 3 | Incense & Fragrance 53 | Leaves braided and placed with the clothes or carried in small bags as perfume. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 |
17213 | Hierochloe odorata (L.) Beauv. 1896 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Other 3 | Incense & Fragrance 53 | Leaves used as a hairwash and incense. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 |
18938 | Juniperus scopulorum Sarg. 2062 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Drug 2 | Antiemetic 103 | Infusion of berries taken for vomiting. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
18942 | Juniperus scopulorum Sarg. 2062 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Other 3 | Ceremonial Items 30 | Used on the altar of the sacred woman at the Sun Dance. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
20018 | Lewisia rediviva Pursh 2159 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Food 1 | Plant boiled and eaten. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 | |
20143 | Liatris punctata var. punctata 2167 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Analgesic 6 | Infusion of root taken for stomachache. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
20144 | Liatris punctata var. punctata 2167 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Boiled root applied to swellings. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
20145 | Liatris punctata var. punctata 2167 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Gastrointestinal Aid 14 | Infusion of root taken for stomachache. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
20146 | Liatris punctata var. punctata 2167 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Food 1 | Plant eaten raw. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 | |
20558 | Lithospermum incisum Lehm. 2216 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Drug 2 | Ceremonial Medicine 12 | Dried tops burned as incense in ceremonials. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 |
20560 | Lithospermum incisum Lehm. 2216 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Food 1 | Roots eaten boiled or roasted. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 | |
20813 | Lomatium dissectum var. multifidum (Nutt.) Mathias & Constance 2237 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Ceremonial Medicine 12 | Pulverized root burned as incense. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
20814 | Lomatium dissectum var. multifidum (Nutt.) Mathias & Constance 2237 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Dietary Aid 247 | Root used to make a drink taken as a tonic to help weakened people gain weight. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
20815 | Lomatium dissectum var. multifidum (Nutt.) Mathias & Constance 2237 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Stimulant 90 | Root used to make a drink taken as a tonic for 'people in a weakened condition.' | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
20816 | Lomatium dissectum var. multifidum (Nutt.) Mathias & Constance 2237 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Tonic 69 | Root used to make a drink taken as a tonic for 'people in a weakened condition.' | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
20817 | Lomatium dissectum var. multifidum (Nutt.) Mathias & Constance 2237 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Veterinary Aid 34 | Root smoke inhaled by horses for distemper. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
20818 | Lomatium dissectum var. multifidum (Nutt.) Mathias & Constance 2237 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Other 3 | Hide Preparation 144 | Plant mixed with brains and used in soft tanning. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
21822 | Mahonia aquifolium (Pursh) Nutt. 2370 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Antihemorrhagic 111 | Decoction of root used for hemorrhages. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
21823 | Mahonia aquifolium (Pursh) Nutt. 2370 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Gastrointestinal Aid 14 | Decoction of root used for stomach trouble. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
22473 | Matricaria discoidea DC. 2423 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Other 3 | Incense & Fragrance 53 | Blossoms dried and used for perfume. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 |
22600 | Mentha arvensis L. 2443 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Food 1 | Beverage 27 | Leaves used to make tea. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 |
22602 | Mentha arvensis L. 2443 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Food 1 | Spice 86 | Leaves placed in parfleches to flavor dried meat. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 |
23283 | Monarda fistulosa ssp. fistulosa var. mollis (L.) Benth. 2506 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Eye Medicine 25 | Infusion of blossoms used as an eyewash to allay inflammation. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
23551 | Musineon divaricatum var. divaricatum 2549 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Food 1 | Roots eaten raw. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 | |
24290 | Oenothera caespitosa ssp. caespitosa 2617 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Poultice of pounded root applied to inflammed sores and swellings. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
24901 | Orobanche fasciculata Nutt. 2682 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Chewed root blown onto wounds by medicine men. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
24921 | Orthocarpus luteus Nutt. 2688 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Dye 5 | Red 136 | Plant pounded and pressed firmly into the gopher skin as a red dye. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
24934 | Osmorhiza berteroi DC. 2692 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Drug 2 | Cold Remedy 21 | Hot drink containing root taken for colds. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
24935 | Osmorhiza berteroi DC. 2692 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Drug 2 | Throat Aid 123 | Hot drink containing root taken for tickling in throat. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
24936 | Osmorhiza berteroi DC. 2692 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Drug 2 | Veterinary Aid 34 | Plant given to mares to put them in good foaling condition. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
25237 | Oxytropis lagopus Nutt. 2717 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Plant chewed to allay swelling. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
25239 | Oxytropis lagopus Nutt. 2717 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Throat Aid 123 | Plant chewed for sore throat. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
25808 | Penstemon acuminatus Dougl. ex Lindl. 2798 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Drug 2 | Analgesic 6 | Decoction of plant taken for stomach pain. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
25809 | Penstemon acuminatus Dougl. ex Lindl. 2798 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Drug 2 | Antiemetic 103 | Decoction of plant taken for vomiting. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
25811 | Penstemon acuminatus Dougl. ex Lindl. 2798 | Blackfoot 23 | m09 42 | 276 | Drug 2 | Gastrointestinal Aid 14 | Decoction of plant taken for cramps and stomach pain. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 276 |
26027 | Perideridia gairdneri ssp. gairdneri 2832 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Root used to draw inflammation from swellings. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
26028 | Perideridia gairdneri ssp. gairdneri 2832 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Throat Aid 123 | Root used for sore throat. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
26029 | Perideridia gairdneri ssp. gairdneri 2832 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Food 1 | Spice 86 | Used to flavor stews. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
26030 | Perideridia gairdneri ssp. gairdneri 2832 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Food 1 | Vegetable 31 | Eaten raw or boiled as a vegetable. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
26734 | Physaria didymocarpa (Hook.) Gray 2924 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Analgesic 6 | Plant chewed for cramps and stomach trouble. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
26739 | Physaria didymocarpa (Hook.) Gray 2924 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Infusion of plant used to allay swelling. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
26747 | Physaria didymocarpa (Hook.) Gray 2924 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Gastrointestinal Aid 14 | Plant chewed for cramps, stomach trouble and sore throat. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
26751 | Physaria didymocarpa (Hook.) Gray 2924 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Throat Aid 123 | Plant chewed for sore throat. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
28913 | Polygonum bistortoides Pursh 3060 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Food 1 | Soup 56 | Roots used in soups and stews. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 |
29925 | Prosartes trachycarpa S. Wats. 3151 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Food 1 | Fruit 52 | Berries eaten raw. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 |
30871 | Prunus virginiana var. demissa (Nutt.) Torr. 3182 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Drug 2 | Decoction of bark & roots of western sweet cicely, northern valerian & horehound taken internally. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 | |
30872 | Prunus virginiana var. demissa (Nutt.) Torr. 3182 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Food 1 | Fruit 52 | Berries eaten raw. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 |
30873 | Prunus virginiana var. demissa (Nutt.) Torr. 3182 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Food 1 | Fruit 52 | Berries pounded, mixed with meat and eaten. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 |
30874 | Prunus virginiana var. demissa (Nutt.) Torr. 3182 | Blackfoot 23 | m09 42 | 277 | Food 1 | Soup 56 | Berries used for soups. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 277 |
33929 | Rosa acicularis ssp. sayi (Schwein.) W.H. Lewis 3418 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Antidiarrheal 68 | Root used to make a drink given to children for diarrhea. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
33930 | Rosa acicularis ssp. sayi (Schwein.) W.H. Lewis 3418 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Pediatric Aid 42 | Root used to make a drink given to children for diarrhea. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
33931 | Rosa acicularis ssp. sayi (Schwein.) W.H. Lewis 3418 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Food 1 | Fruit 52 | Berries eaten raw. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
35448 | Rumex salicifolius Weinm. 3494 | Blackfoot 23 | m09 42 | 274 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Boiled root used for many complaints, generally for swellings. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 274 |
38336 | Solanum triflorum Nutt. 3728 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Antidiarrheal 68 | Decoction of berries given to children for diarrhea. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
38338 | Solanum triflorum Nutt. 3728 | Blackfoot 23 | m09 42 | 275 | Drug 2 | Pediatric Aid 42 | Decoction of berries given to children for diarrhea. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 275 |
39725 | Thalictrum occidentale Gray 3925 | Blackfoot 23 | m09 42 | 278 | Other 3 | Incense & Fragrance 53 | Berries dried and placed in small buckskin bags for perfume. | McClintock, Walter, 1909, Medizinal- Und Nutzpflanzen Der Schwarzfuss Indianer, Zeitschriff fur Ethnologie 41:273-9, page 278 |
Advanced export
JSON shape: default, array, newline-delimited, object
CREATE TABLE uses ( id INTEGER PRIMARY KEY NOT NULL, species INTEGER NOT NULL, tribe INTEGER NOT NULL, source INTEGER NOT NULL, pageno TEXT NOT NULL, use_category INTEGER, use_subcategory INTEGER, notes TEXT, rawsource TEXT NOT NULL, FOREIGN KEY(use_category) REFERENCES use_categories(id), FOREIGN KEY(use_subcategory) REFERENCES use_subcategories(id), FOREIGN KEY(tribe) REFERENCES tribes(id), FOREIGN KEY(species) REFERENCES species(id), FOREIGN KEY(source) REFERENCES sources(id) );