uses
Data source: Native American Ethnobotany Database · About: NAEB
53 rows where source = 116
This data as json, CSV (advanced)
Suggested facets: use_category, use_subcategory, rawsource
id ▼ | species | tribe | source | pageno | use_category | use_subcategory | notes | rawsource |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
715 | Acer spicatum Lam. 37 | Iroquois 100 | r45i 116 | 94 | Drug 2 | Gastrointestinal Aid 14 | Plant used for intestinal diseases. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 94 |
832 | Achillea millefolium L. 38 | Iroquois 100 | r45i 116 | 103 | Drug 2 | Febrifuge 45 | Poultice of plant applied and infusion of plant used for fevers. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 103 |
2086 | Allium cepa L. 140 | Iroquois 100 | r45i 116 | 104 | Dye 5 | Green 121 | Bulb peelings used as a green dye for wool. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 104 |
2087 | Allium cepa L. 140 | Iroquois 100 | r45i 116 | 104 | Dye 5 | Yellow 72 | Bulb peelings used as a yellow dye for wool. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 104 |
2654 | Alnus viridis ssp. crispa (Ait.) Turrill 176 | Iroquois 100 | r45i 116 | 84 | Dye 5 | Brown 150 | Used as a brown dye for wool. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 84 |
2655 | Alnus viridis ssp. crispa (Ait.) Turrill 176 | Iroquois 100 | r45i 116 | 84 | Dye 5 | Brown 150 | Used as a brown dye for wool. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 84 |
3142 | Amelanchier sp. 214 | Iroquois 100 | r45i 116 | 90 | Food 1 | Fruit 52 | Fruit used for food. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 90 |
4044 | Aralia nudicaulis L. 318 | Iroquois 100 | r45i 116 | 96 | Food 1 | Beverage 27 | Fruits used to make wine. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 96 |
4289 | Arctium minus Bernh. 328 | Iroquois 100 | r45i 116 | 100 | Drug 2 | Antirheumatic (External) 35 | Roots and fruits used for rheumatism. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 100 |
4765 | Argentina anserina (L.) Rydb. 362 | Iroquois 100 | r45i 116 | 92 | Drug 2 | Diuretic 117 | Infusion of leaves used as a diuretic. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 92 |
4970 | Artemisia biennis Willd. 386 | Iroquois 100 | r45i 116 | 102 | Food 1 | Forage 5 | Plants eaten by turkeys. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 102 |
10653 | Coptis trifolia (L.) Salisb. 1072 | Iroquois 100 | r45i 116 | 87 | Drug 2 | Oral Aid 23 | Roots chewed for mouth pains. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 87 |
11063 | Cornus sericea ssp. sericea 1102 | Iroquois 100 | r45i 116 | 95 | Fiber 4 | Basketry 43 | Branches used to make baskets. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 95 |
11242 | Corylus cornuta Marsh. 1111 | Iroquois 100 | r45i 116 | 85 | Drug 2 | Antirheumatic (External) 35 | Poultice of branches applied for rheumatism. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 85 |
11249 | Corylus cornuta Marsh. 1111 | Iroquois 100 | r45i 116 | 85 | Food 1 | Fruit 52 | Fruit roasted and eaten. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 85 |
12718 | Dryopteris sp. 1342 | Iroquois 100 | r45i 116 | 82 | Fiber 4 | Mats, Rugs & Bedding 67 | Made into pillows and used by children under their lower backs to prevent bed wetting. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 82 |
15321 | Fraxinus sp. 1661 | Iroquois 100 | r45i 116 | 99 | Fiber 4 | Furniture 109 | Bark used to make chair backs. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 99 |
17395 | Hordeum jubatum L. 1908 | Iroquois 100 | r45i 116 | 106 | Other 3 | Toys & Games 24 | Used by children to place in the sleeves of playmates as a joke. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 106 |
18481 | Juniperus communis L. 2054 | Iroquois 100 | r45i 116 | 83 | Drug 2 | Kidney Aid 3 | Infusion of boughs used for kidney pain. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 83 |
18482 | Juniperus communis L. 2054 | Iroquois 100 | r45i 116 | 83 | Drug 2 | Tonic 69 | Infusion of boughs used as a tonic. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 83 |
19802 | Ledum groenlandicum Oeder 2125 | Iroquois 100 | r45i 116 | 96 | Dye 5 | Brown 150 | Plant used as a dark brown dye for wool. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 96 |
19901 | Leonurus cardiaca L. 2131 | Iroquois 100 | r45i 116 | 98 | Drug 2 | Gastrointestinal Aid 14 | Infusion of dried plant taken to facilitate digestion. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 98 |
19902 | Leonurus cardiaca L. 2131 | Iroquois 100 | r45i 116 | 98 | Drug 2 | Sedative 15 | Infusion of dried plant taken as a tonic for nerves. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 98 |
19903 | Leonurus cardiaca L. 2131 | Iroquois 100 | r45i 116 | 98 | Drug 2 | Tonic 69 | Infusion of dried plant taken as a tonic. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 98 |
22562 | Melilotus officinalis (L.) Lam. 2435 | Iroquois 100 | r45i 116 | 93 | Other 3 | Incense & Fragrance 53 | Flowers used in a bouquet to perfume the house. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 93 |
24396 | Onoclea sp. 2635 | Iroquois 100 | r45i 116 | 82 | Fiber 4 | Mats, Rugs & Bedding 67 | Made into pillows and used by children under their lower backs to prevent bed wetting. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 82 |
25108 | Osmunda sp. 2703 | Iroquois 100 | r45i 116 | 82 | Fiber 4 | Mats, Rugs & Bedding 67 | Made into pillows and used by children under their lower backs to prevent bed wetting. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 82 |
26941 | Picea glauca (Moench) Voss 2934 | Iroquois 100 | r45i 116 | 83 | Drug 2 | Gastrointestinal Aid 14 | Gum chewed to facilitate digestion. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 83 |
26942 | Picea glauca (Moench) Voss 2934 | Iroquois 100 | r45i 116 | 83 | Fiber 4 | Brushes & Brooms 93 | Wood used to make scrub brushes. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 83 |
26943 | Picea glauca (Moench) Voss 2934 | Iroquois 100 | r45i 116 | 83 | Other 3 | Fuel 37 | Bark used to start fires. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 83 |
27090 | Picea mariana (P. Mill.) B.S.P. 2935 | Iroquois 100 | r45i 116 | 83 | Drug 2 | Gastrointestinal Aid 14 | Gum chewed to facilitate digestion. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 83 |
27091 | Picea mariana (P. Mill.) B.S.P. 2935 | Iroquois 100 | r45i 116 | 83 | Fiber 4 | Brushes & Brooms 93 | Wood used to make scrub brushes. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 83 |
27092 | Picea mariana (P. Mill.) B.S.P. 2935 | Iroquois 100 | r45i 116 | 83 | Other 3 | Fuel 37 | Bark used to start fires. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 83 |
28425 | Plantago major L. 3001 | Iroquois 100 | r45i 116 | 98 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Poultice of boiled flower stems applied to abscesses. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 98 |
28426 | Plantago major L. 3001 | Iroquois 100 | r45i 116 | 98 | Drug 2 | Dermatological Aid 8 | Poultice of leaves applied to sores. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 98 |
28427 | Plantago major L. 3001 | Iroquois 100 | r45i 116 | 98 | Drug 2 | Gastrointestinal Aid 14 | Infusion of seeds taken to facilitate digestion and reduce intestinal inflammation. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 98 |
28428 | Plantago major L. 3001 | Iroquois 100 | r45i 116 | 98 | Drug 2 | Gynecological Aid 22 | Infusion of seeds taken to regulate and shorten menses. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 98 |
30493 | Prunus pensylvanica L. f. 3172 | Iroquois 100 | r45i 116 | 91 | Drug 2 | Cough Medicine 9 | Bark and another bark used to make cough syrup. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 91 |
32668 | Ranunculus cymbalaria Pursh 3304 | Iroquois 100 | r45i 116 | 87 | Food 1 | Mature leaves used for food. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 87 | |
34886 | Rubus pubescens Raf. 3467 | Iroquois 100 | r45i 116 | 92 | Food 1 | Fruit 52 | Fruit used for food. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 92 |
35487 | Rumex sp. 3495 | Iroquois 100 | r45i 116 | 85 | Drug 2 | Antihemorrhagic 111 | Infusion of mature grains used for hemorrhages. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 85 |
36923 | Sambucus sp. 3570 | Iroquois 100 | r45i 116 | 99 | Other 3 | Tools 17 | Stems made into the shuttle used for weaving. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 99 |
38534 | Sorbus americana Marsh. 3758 | Iroquois 100 | r45i 116 | 91 | Drug 2 | Gastrointestinal Aid 14 | Fruit used to facilitate digestion. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 91 |
38603 | Spartina alterniflora Loisel. 3768 | Iroquois 100 | r45i 116 | 106 | Food 1 | Forage 5 | Used as forage. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 106 |
38859 | Stellaria media (L.) Vill. 3820 | Iroquois 100 | r45i 116 | 86 | Food 1 | Forage 5 | Plant eaten by chickens. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 86 |
39365 | Taraxacum officinale G.H. Weber ex Wiggers 3894 | Iroquois 100 | r45i 116 | 99 | Food 1 | Beverage 27 | Used to make wine. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 99 |
39880 | Thuja occidentalis L. 3950 | Iroquois 100 | r45i 116 | 83 | Fiber 4 | Caulking Material 94 | Bark pieces packed into joints during construction. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 83 |
39881 | Thuja occidentalis L. 3950 | Iroquois 100 | r45i 116 | 83 | Other 3 | Insecticide 76 | Branches used in closets to prevent moths. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 83 |
41235 | Typha latifolia L. 4049 | Iroquois 100 | r45i 116 | 107 | Fiber 4 | Mats, Rugs & Bedding 67 | Flowers used to stuff pillows. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 107 |
41967 | Vaccinium angustifolium Ait. 4070 | Iroquois 100 | r45i 116 | 96 | Food 1 | Preserves 1 | Flowers used to make preserves. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 96 |
41969 | Vaccinium angustifolium Ait. 4070 | Iroquois 100 | r45i 116 | 96 | Food 1 | Flowers eaten fresh. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 96 | |
42124 | Vaccinium myrtilloides Michx. 4079 | Iroquois 100 | r45i 116 | 96 | Food 1 | Preserves 1 | Flowers used to make preserves. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 96 |
42125 | Vaccinium myrtilloides Michx. 4079 | Iroquois 100 | r45i 116 | 96 | Food 1 | Flowers eaten fresh. | Rousseau, Jacques, 1945, Le Folklore Botanique De L'ile Aux Coudres, Contributions de l'Institut botanique l'Universite de Montreal 55:75-111, page 96 |
Advanced export
JSON shape: default, array, newline-delimited, object
CREATE TABLE uses ( id INTEGER PRIMARY KEY NOT NULL, species INTEGER NOT NULL, tribe INTEGER NOT NULL, source INTEGER NOT NULL, pageno TEXT NOT NULL, use_category INTEGER, use_subcategory INTEGER, notes TEXT, rawsource TEXT NOT NULL, FOREIGN KEY(use_category) REFERENCES use_categories(id), FOREIGN KEY(use_subcategory) REFERENCES use_subcategories(id), FOREIGN KEY(tribe) REFERENCES tribes(id), FOREIGN KEY(species) REFERENCES species(id), FOREIGN KEY(source) REFERENCES sources(id) );